안녕하세요. 레프트 윙어입니다. in the grand scheme은 무슨 뜻일까요? 이는 하나의 관용어로 종합적인 관점에서라는 의미입니다.
in the grand scheme은 모든 것을 전체적인 관점에서 놓고 설명해 본다는 의미인데요. 때로는 이전에는 중요하게 보였던 것이 (더 넓은 관점에서 보면) 그닥 별로 중요하지 않다고 이야기할 때도 쓰입니다.
종교적 관점에서 scheme은 신의 scheme을 뜻하는데, 이는 모든 것에 대한 신의 포괄적인 계획을 의미한다고 합니다. 즉, 이는 (신과 같은) 더 넓은 관점에서 본다는 의미로, 큰 그림(big-picture), 전반적이고 종합적인 관점에서 본다는 뜻인 것이죠.
이와 유사한 표현으로는 'in the greater scheme of thigns', 'in the over-all scheme of things' 등이 있습니다
영어로 '죄송합니다' 사과 표현하기: 아이컨택이 필수라고? (0) | 2020.07.19 |
---|---|
have something done 뜻? (0) | 2020.07.13 |
need not 과 not need to의 차이 (0) | 2020.05.16 |
관련이 있다, 상관관계 영어로? :: have to do with 뜻? (0) | 2020.05.11 |
in the supermaket과 at the supermaket의 의미 차이? (0) | 2020.05.07 |